Saturday, August 8, 2009

Lalo'nun Language!

More simply, the job until Fehmi Fehmi Tuesday's Lalo'sunu Tuesday "was ignorant" describes the situation would say that I probably fall. Then the previous literary work was recognized with the Fehmi Tuesday ...

Immediately above the line is a literary concerns Lalo'da words to say at the beginning of the draw. Alevi community has lived much of Diyarbekir unknown always one ball in a few villages (seven villages, I know) is one in a village, Lalo'nun story begins in the village Büyükkadı.

Set point to the story when the author, a look at that Sheikh Said Kıyak and start from the early 80's and Diyarbakır mahpushane after reaching a time in a strip-hearted and a teacher, his life in the framework of lattice fictive reality discrimination overlap component of the life of the novel became a Lalo, or Birîndar Çeqilmast. ..
Lalo, the novel kıvamında ...

Viewed from several angles ... Lalo'ya possible to If you can read like a documentary Lalo'yu language. A working document kıvamında novel. Kıyak 1925'teki of Sheikh Said, a youth movement in the second half of the year 70'li organization under the name pronounced without boyveren PKK'nin villages, peasants, people, nature, the behavior of an organization over the years are mentioned in the inversion.

Then Diyarbakir prison, pain in the teaching, life and earth Back to the hold. All this recent history yaşanmışlık the readers too much for the "ger without" details many times, almost without recipes "in touch" but the taste in the mouth, leaving a handful "I wish that part would extend a bit more" to read the book was a taste Lalo ...
Reputation or other Birîndar Çeqilmast, Lalo!

Of course as possible to read a novel Lalo'yu. Editing the inside of life bizatihi created. He's much in life that you have finished reading the book and just as famous novel Çerniçevski'nin How novel hero is revived Rahmetov us a tip on: One of contemporary Kurdish tiple; book with the name, reputation or Birîndar Çeqilmast other, Lalo!

Willynilly feet authors describe the city you quickly, Diyarbekir got to the venue. Then, just as Çerniçevski'nin Rahmetov'u, akılalmaz a revolutionary effort to sarfeden, 19 century "romantic revolutionaries" in Lalo'nun similar to that of her husband and all Kurds live in a republic geography is experiencing a period of persecution in the heart of branding your head where personalities are a type of ultra-hit would be the difference ...
So what do we notice?

Diyarbekir streets, the streets around their suffering while he lived / lives in each one that personalities do you find a piece Lalo'dan. And the novel's hero Lalo than many bodies rise of the Diyarbekir from any location, so to speak "I am here" The one time that you "hand waving" with its own sentence: "Emile in em Kurd in! Li jer u li jor" The author, on responsible for the quake with jealousy, literary and moral language ...
A literary novel for young people to confront

Lalo, an of the statement according to this year (2009) 70 Say hello of a Diyarbekir, Fehmi Tuesday's and the generation and the date the novel, the literature with an effort to test the youngsters with a history of literary identity, a face of the moment / biographical narrative style elements from the novel host ...

The summer heat makes people to come to yourself I'm sure tekin ... (SD / Eo)

* Lalo. Fehmi Tuesday. Publishing Merdivenaltı-footer. Ankara 2009.

No comments:

Post a Comment